-
1 осуществлять кредитование
myöntää varat (pl.) кредитовать, осуществить кредитование, осуществлять кредитование -
2 кредитование кредитовани·е
crediting, creation of creditосуществлять кредитование — to credit, to give / to grant / to extend credit
взаимное кредитование — reciprocal crediting, mutual lending
лимит кредитования — credit limit / line
Russian-english dctionary of diplomacy > кредитование кредитовани·е
-
3 осуществить кредитование
myöntää varat (pl.) кредитовать, осуществить кредитование, осуществлять кредитование -
4 myöntää
yks.nom. myöntää; yks.gen. myönnän; yks. part. myönsi; yks. ill. myöntäisi; mon. gen. myöntäköön; mon. part. myöntänyt; mon. ill. myönnettiinmyöntää, antaa предоставлять, давать, отпускать, ассигновать myöntää допускать myöntää отпускать, отгружать, отпустить, отгрузить myöntää предоставлять, предоставить myöntää признавать myöntää признавать, соглашаться, утверждать myöntää соглашаться myöntää, sallia позволять, дозволять, допускать
myöntää luottoa предоставить кредит
myöntää lykkäys предоставлять отсрочку, предоставить отсрочку, дать отсрочку, давать отсрочку
myöntää syyllisyytensä признать свою виновность
myöntää varat (pl.) выделить средства (мн.ч.), предоставить средства (мн.ч.) myöntää varat (pl.) кредитовать, осуществить кредитование, осуществлять кредитование
myöntää varoja jhk отпустить средства (на что-л.), выделить средства
myöntää, sallia позволять, дозволять, допускать sallia: sallia позволять, позволить, разрешить, разрешать, дозволять, дозволить, допускать, допустить sallia, tarkoittaa tapahtuvaksi предначертать, предназначать, предназначить suvaita: suvaita, sallia допускать, допустить, дозволять, дозволить, позволять, позволить
признавать, соглашаться, утверждать ~ syyllisyytensä признать свою виновность myönnän erehtyneeni признаюсь, что я ошибся vastata myöntävästi ответить утвердительно ~, sallia позволять, дозволять, допускать mikäli aika ~ насколько позволит время ~, antaa предоставлять, давать, отпускать, ассигновать ~ luottoa предоставить кредит ~ haastattelu дать интервью -
5 myöntää
1) выделить средства (мн.ч.), предоставить средства (мн.ч.)myöntää varat (pl.)
3) допускать4) кредитовать, осуществить кредитование, осуществлять кредитованиеmyöntää varat (pl.)
5) отпускать, отгружать, отпустить, отгрузить6) отпустить средства (на что-л.), выделить средства7) позволять, дозволять, допускать9) предоставлять отсрочку, предоставить отсрочку, дать отсрочку, давать отсрочку10) предоставлять, давать, отпускать, ассигновать11) предоставлять, предоставить12) признавать13) признавать, соглашаться, утверждать15) соглашаться* * *1) подтвержда́ть; признава́тьmyöntää oikeaksi — призна́ть пра́вильным
2) предоставля́ть; ассигнова́тьmyöntää lomaa — предоста́вить о́тпуск
myöntää varat jhk — ассигнова́ть сре́дства на что́-л.
-
6 universal banking
банк. универсальная банковская деятельность, универсальное банковское дело (форма организации банковской деятельности, при которой нет четкого разделения на коммерческие и инвестиционные банки, т. е. коммерческие банки могут осуществлять любые банковские и связанные с ними операции, включая прием вкладов, кредитование, организацию размещения корпоративных ценных бумаг, предоставление корпорациям услуг по инвестиционному консультированию и т. д.)See:commercial bank, investment bank, underwriting 3), investment adviser, financial supermarket, full-service bank, universal bank
* * *
банковская деятельность на основе универсальных банков: тип банковской системы, в которой нет разделения на коммерческие и инвестиционные банки, т. е. банки могут заниматься любыми операциями, включая ценные бумаги, прием депозитов и краткосрочное кредитование.* * *универсальный банк; банк, предоставляющий услуги как физическим, так и юридическим лицам; ведение как коммерческих, так и инвестиционных банковских операций; полный ассортимент банковских услуг. . Словарь экономических терминов . -
7 операция
operation; (сделка) transaction -
8 commercial bank
банк. коммерческий банк (юридическое лицо, которому предоставлено право осуществлять на коммерческой основе банковские операции: прием депозитов, предоставление ссуд, проведение расчетов; работает как с юридическими, так и с физическими лицами)See:
* * *
коммерческий банк: банк, главным источником ресурсов которого являются депозиты компаний и населения, а основной специализацией - краткосрочное кредитование и расчеты; в большинстве стран такие банки занимаются всеми видами банковской деятельности; в США лицензии таким банкам выдают органы власти штатов или федеральное правительство.* * *. . Словарь экономических терминов .* * *Банки/Банковские операциикредитное учреждение, осуществляющее универсальные банковские операции для предприятий всех отраслей главным образом за счет денежных капиталов и сбережений, привлеченных в виде вкладов-----находящийся в частном владении банк, который предлагает широкий набор финансовых услуг населению и фирмам -
9 factor
1. сущ.1)а) общ. фактор, движущая силаSee:б) эк. = factor of productionSee:abundant factor, mobile factor, scarce factor, specific factor, factor abundance, factor endowment, factor intensity, factor proportions theory, factor scarcity, factor services, factor terms of trade, international factor movements2)а) мат. множительб) мат., тех. коэффициент, показатель, факторSee:accumulation factor, conversion factor, discount factor, future value annuity factor, pool factor, present value annuity factor, private sector adjustment factor3) фин. фактор, факторинговая компанияSyn:See:factoring 1), factor company 1)4)а) торг. комиссионер, фактор (посредник, участвующий в торговых операциях от своего имени, но за счет клиента и получающий за это определенное комиссионное вознаграждение)Syn:See:б) эк., юр., шотл. управляющий имениемв) эк., юр., устар. агент, представитель, доверенное лицо5) т. граф. фактор (подграф, содержащий все вершины графа)2. гл.1) мат. разлагать на множителиTo factor out the common factor we divide each term by that factor, and write the common factor out front. — Чтобы вынести за скобки общий множитель, мы делим каждый показатель на этот множитель и записываем общий множитель перед скобками.
Syn:2)If your business sells products or services to other businesses or governments on credit terms, you have the option to factor your receivables. — Если ваше предприятие продает товары или услуги другим предприятиям или государственным учреждениям в кредит, то у вас есть возможность продать свою дебиторскую задолженность факторинговой компании.
See:б) фин. (осуществлять факторинговую деятельность, выступать в роли фактора, т. е. покупать дебиторскую задолженность)See:
* * *
фактор: 1) = factor-company; 2) = factor of production.* * *Агент (Фактор), факторинговая компания. Финансовая организация, которая покупает дебиторскую задолженность компании и взыскивает долги . посредник-комиссионер, консигнатор, основным направлением деятельности которого является кредитование клиентов. Инвестиционная деятельность .* * *«фактор»лицо или фирма, действующие в качестве агента в определенной области, которые обычно получают вознаграждение в зависимости от объема торговых сделок -
10 Federal Reserve Board v. Dimension Financial Corporation
банк., юр., амер. "Совет Федеральной резервной системы против "Дименжен Файненшел Корпорейшен""* (название судебного прецедента 1986 г.; в решении Верховного Суда было пересмотрено определение коммерческого банка; обращение в суд было вызвано тем, что Совет Федеральной резервной системы предложил пересмотреть правило "Y" Совета Федеральной резервной системы и изменить толкование понятия вкладов до востребования и коммерческих займов; целью было обеспечить регулирование деятельности некоторых небанковских учреждений, которые избегали регулирования со стороны Федеральной резервной системы, предоставляя либо вклады до востребования, либо коммерческие займы; в любом случае небанковские учреждения предлагали ряд новых услуг, которые, как они заявляли, не были истинными вкладами до востребования или коммерческими займами; таким образом, они могли осуществлять коммерческое кредитование, но также предлагать депозитные счета, которые, по их мнению, не являлись вкладами до востребования; Федеральная резервная система стремилась заполнить этот пробел, но Верховный Суд отклонил ее претензии)See:Англо-русский экономический словарь > Federal Reserve Board v. Dimension Financial Corporation
-
11 carry
['kærɪ]1) Общая лексика: брать приступом (крепость и т. п.), везти, вести, вести себя (to carry oneself with dignity - держаться с достоинством), влечь за собой, вносить, возить, волок (лодки), выносить, выполнять, дальнобойность (орудия), держать (the store also carries hardware - магазин торгует также скобяными изделиями), держаться, добиваться (to carry one's point - отстоять свою позицию, добиться своего), добиться, довести (to carry to the extreme - доводить до крайности), доводить, дойти, долетать, долететь, донестись, доноситься, достигать, достичь, доходить, заключать (the book carries many tables - в книге много таблиц), заносить, иметь, иметь при себе, калибр оружия или снаряда, нанести, наносить, нести на себе тяжесть (о колоннах и т. п.), носить, обнести, обносить, осуществить перевозку, перевезти, перевозить (the wine will not carry well - это вино плохо перевозится (портится от перевозки)), перевозка, передавать, передать, перенестись, переносить, переноска, переправлять, повлечь за собой (to carry penalty - влечь за собой наказание), поддержать, поддерживать, поддержка (в фигурном катании), поднести, подносить, положение на плечо, понести, попадать в цель (о снаряде), попасть в цель, принести, принимать, принять (the bill was carried - законопроект был принят), провезти, провести, проводить, проводка (при гребле), провозить, продавать, продолжать, продолжить, пронести, проносить, протаскивать, развезти, развозить, разносить, сносить, содержать, содержать в себе, таскать, тащить, торговать, увлекать, увлекать за собой, увлечь за собой (he carried his audience with him - он увлёк слушателей), удержать товар до уплаты покупателем его стоимости, удлинить, удлинять, уносить, носить (с собой, тж. carry about), дальность полёта (снаряда; мяча в гольфе), доносить, нести, потащить (носить), дотащить2) Геология: расстояние, на которое переносится нанос, спуск труб вперемежку с углублением скважины, спуск труб участками3) Морской термин: держать на складе, иметь на вооружении4) Жаргон: носить пистолет5) Спорт: попытка (амер. футбол)6) Военный термин: захватывать, положение "на плечо", положение при передвижении, проводить (ток.)7) Техника: выдерживать, перемещать, перетаскивать, пропускать, протекать (о реакции), служить носителем, сопротивляться (воздействию), транспортировать, содержать (в себе), поддерживать (служить опорой)8) Сельское хозяйство: вывозить (урожай) с поля, приносить (доход, процент), убирать (урожай)9) Математика: доставить, доставлять, придавать, снести (away), сносить (away), привести (into), приводить (into), перенос (в следующий разряд при сложении)10) Железнодорожный термин: отвести, прокладывать трубы11) Юридический термин: принимать голосованием (законопроект, предложение, резолюцию), проводить голосованием, принятие обязательств одной нефтяной компании другой нефтяной компанией с возмещением от последующих поступлений по проекту, (a fine, a penalty etc.) влечь (штраф, санкции и т.п.)12) Коммерция: иметь в продаже13) Экономика: иметь в наличии (ценные бумаги), стоимость финансирования срочной позиции, хранить (ценные бумаги), кредитование партнёра по совместному предприятию14) Финансы: приносить доход16) Горное дело: расстояние, на которое переносится насос, содержать (напр. руду, нефть, залежь), спуск труб участками (по мере углубления скважин)17) Дипломатический термин: выиграть, одержать победу, приносить (доход)18) Лесоводство: тележка, среднее эффективное расстояние (обработки растений пестицидами)19) Металлургия: грузоподъёмность (крана)20) Парламентское выражение: одерживать победу21) Шотландский язык: движение облаков22) Текстиль: подавать нить, подавать ткань, прокладывать нить23) Электроника: знак переноса24) Сленг: больной или раненый, которого необходимо доставить на машине "скорой помощи" в больницу, больной, которого необходимо доставить на машине "скорой помощи" в больницу, раненый, которого необходимо доставить на машине "скорой помощи" в больницу25) Вычислительная техника: вывозить, импульс переноса, перенос, разряд переноса, сигнал переноса, цифра переноса, выдерживать (нагрузку)26) Нефть: спуск труб (по мере углубления скважины), спускать трубы (по мере углубления скважины)27) Рыбоводство: прибить28) Космонавтика: перенести, процесс переноса29) Банковское дело: стоимость финансирования срочной биржевой позиции, удерживать товар до уплаты покупателем его стоимости30) СМИ: осуществлять вещание31) Деловая лексика: выигрывать, подтверждать, утверждать, хранить33) Инвестиции: стоимость финансирования34) Макаров: вагон-перегружатель, заключать в себе, намести, наметать, нанашивать, перемещение, принимать на себя, транспортировка, протекать (о процессе), (e. g., fumes outside smth.) отводить за пределы (чего-л., напр. газы) -
12 lineas de crédito
проф. "кредитные линии"; лимит кредитованияdisponer de lineas de crédito — располагать "кредитными линиями" ( в банке)
establecer lineas de crédito — устанавливать "кредитные линии"
operar las lineas de crédito — осуществлять операции в рамках "кредитных линий"
otorgar las lineas de crédito — предоставлять "кредитные линии"
reabrir las lineas de crédito — восстанавливать "кредитные линии"
-
13 проект
plan, project, design; (документа) draft
См. также в других словарях:
Жилищное кредитование — Ипотека это залог недвижимого имущества. Залог, в свою очередь, один из способов обеспечения исполнения обязательства денежного требования кредитора залогодержателя к должнику (залогодателю). Как способ обеспечения надлежащего исполнения… … Википедия
КОРПОРАЦИЯ ИНСТИТУЦИОНАЛЬНЫХ ЦЕННЫХ БУМАГ — INSTITUTIONAL SECURITIES CORPORATIONОдин из самых первых примеров самопомощи СБЕРЕГАТЕЛЬНЫХ БАНКОВ штата Нью Йорк; один из двух институтов, созданных в 1933 г. и призванных обеспечивать ликвидность, по имеющимся ипотекам (др. институт Траст… … Энциклопедия банковского дела и финансов
ЗАКОН О МЕЖДУНАРОДНОЙ БАНКОВСКОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ 1978 г. — INTERNATIONAL BANKING ACT OF 1978Данный Публичный закон ( P.L. 95 369) был принят 17 сентября 1978 г. Совет управляющих ФРС изложил его в виде ряда положений, в соответствии с к рыми1. Контролеру ден. обращения США дано право не требовать, чтобы… … Энциклопедия банковского дела и финансов
МЕЖДУНАРОДНЫЕ РЕГИОНАЛЬНЫЕ БАНКИ РАЗВИТИЯ — Межамериканский банк развития, МаБР (InterAmerican Development Bank, создан в 1959), Африканский банк развития, АфБР (African Development Bank, 1963), Азиатский банк развития, АзБР (Asian Development Bank, 1965). Возникновение М.р.б.р.… … Финансово-кредитный энциклопедический словарь
Эксимбанк — (Экспортно импортный банк Японии) был учрежден в феврале 1951 г. в соответствии с Законом об экспортном банке Японии как независимое правительственное кредитно финансовое учреждение в целях финансирования средне и долгосрочных экспортных операций … Вся Япония
РАСПРЕДЕЛЕНИЕ РИСКА — DISTRIBUTION OF RISKХорошо известный принцип инвестирования, нашедший отражение в популярной фразе не класть все яйца в одну корзину . Этот принцип, обычно применяемый консервативными инвесторами и спекулянтами, а также предписываемый банкам… … Энциклопедия банковского дела и финансов
МУЛЬТИПЛИКАТОР кредитный, банковский, денежный, депозитный — механизм возрастания денежной массы на депозитных счетах по сравнению с первоначальной суммой денег в процессе движения безналичных денежных знаков через систему коммерческих банков. Возникает только тогда, когда центральный банк выполняет… … Финансово-кредитный энциклопедический словарь
Государственная программа приватизации на 1992 год — Программа была разработана в соответствии с требованиями закона Российской Федерации О приватизации государственных и муниципальных предприятий в Российской Федерации от 3 июля 1991 года (в редакции от 5 июня 1992 года). Государственная программа … Энциклопедия ньюсмейкеров
Банк — (Bank) Банк это финансово кредитное учреждение, производящее операции с деньгами, ценными бумагами и драгоценными металлами Структура, деятельность и денежно кредитной политика банковской системы, сущность, функции и виды банков, активные и… … Энциклопедия инвестора
Ипотечный кризис в США (2007) — Ипотечный кризис в США (англ. subprime mortgage crisis) финансово экономический кризис, характерными проявлениями которого стали увеличение количества невыплат по ипотечным кредитам с высоким уровнем риска, учащение случаев отчуждения… … Википедия
Кредитор — (Creditor) Кредитор это сторона, имеющая право требования от должника выполнения обязательств Кредитор: реестр требований, права и собрания, частные и конкурсные кредиторы Содержание >>>>>>>>>> … Энциклопедия инвестора